Toggle shoutbox Chat
|
[4.06.2008] - Bs ieroči un mājas.
#1
Posted --
2. Visi vienāda metāla vienroku un divroku ieroči tagad ir ar vienādu spēku.
3. Divroku ierocim vienāda metāla, spēks ir divreiz spēcīgāks nekā vienroku ierocim.
4. Kopējā skatījumā lielam ieroču daudzumam spēks ir kļuvis daudz labāks. Tā kā mēs izmantojām spēka parametrus longsword priekš vienroku ieročiem.
4. Sataisīts, lai iesācējiem būtu mazāk problēmu ar ieroču izvēlēšanos. Un arī tāpēc, lai mazāk laika būtu jāizvēlas ierocis warrioriem un archeriem.
5. Izmaiņas nemainija ingotu pieprasījumu un spēku nažiem un āmuriem.
6. Tagad mājas neizdzēšas automātiski (kad beidzas mājas termiņš). Tabuliņa nokrāsojas sarkanā krāsā un jums ir 2 nedēļa laika, lai to māju salabot.
7. Salabojot māju ar sarkanu tabulu, tā nonāk atpakaļ standarta režīmā.
8. Salabojot māju ar sarkano tabulu dienas tai nepiepildās.
9. Geitos ar runebook tagad var ieiet tikai ar pilnu enerģiju.
#2
Posted 04 June 2008 - 13:50
#3
Posted 04 June 2008 - 16:35
#4
Posted 04 June 2008 - 16:42
Shitais ir labs tgt bus mazaka iespeja caur gate aizbegt9. Geitos ar runebook tagad var ieiet tikai ar pilnu enerģiju.
Par ierociem stulbi un wariorus atkal stiprakus uztaisija
Bet par majam +1
#5
Posted 04 June 2008 - 16:45
#6
Posted 04 June 2008 - 17:10
1. Visi blacksmithy ieroči tagad pieprasa 50 ingus.
Jābaro vinji nav ?
#7
Posted 04 June 2008 - 17:26
Ko nozime nolidzinaats ?2. Visiem vienroku un divroku ieročiem ir nolīdzināts spēks.
#8
Posted 04 June 2008 - 18:01
Ko nozime nolidzinaats ?
Pārtulkoju. Vai tagad ir saprotams?
#9
Posted 04 June 2008 - 18:09
ne, nafig otrajaa punktaa rakstiits ar vienaadu speku, bet treshajaa 2 reizes specigaks ?Pārtulkoju. Vai tagad ir saprotams?
#10
Posted 04 June 2008 - 18:10
ne, nafig otrajaa punktaa rakstiits ar vienaadu speku, bet treshajaa 2 reizes specigaks ?
2. Все одноручное и двуручное оружие одного металла теперь имеет одинаковый урон.
3. У двуручного оружия одинакового металла, урон на два больше, чем у одноручного.
Es tikai tulkoju.
#11
Posted 04 June 2008 - 18:17
#12
Posted 04 June 2008 - 18:24
ceeEr, cik es sapratu, piem, krysam, longsvordam, war axam visiem ir vienaads dmg , piem., 50, bet taa pasha metaala battle axe, short spear u.c. divroku ierocim arii ir vienaads dmg tikai 2x lielaaks, piem., 100
SHito es nekadigi nerubiju.. varbut esmu stulbs??
2 Punktaa rakstiits, kad Vienaada metaala, VIenroku un divroku ierochiem tagad ir vienads sitiena speks...
3 punktaa rakstiits, kad atkal Vienada metaala, Divroku ierocim ir divas reizes palielinats speeks..
Cilvecinj , tu esi izcils tulks... tulko bez sapraata xDDDDDDDDDDDDDDDD
EPIC FAIL
#13
Posted 04 June 2008 - 18:36
a kam tev jaasaprot, ka tu te nespeelee? :sleep:SHito es nekadigi nerubiju.. varbut esmu stulbs??
2 Punktaa rakstiits, kad Vienaada metaala, VIenroku un divroku ierochiem tagad ir vienads sitiena speks...
3 punktaa rakstiits, kad atkal Vienada metaala, Divroku ierocim ir divas reizes palielinats speeks..
Cilvecinj , tu esi izcils tulks... tulko bez sapraata xDDDDDDDDDDDDDDDD
EPIC FAIL
nu tad taa, tiem, kas veel nevar iebraukt --->
agraak katram ierocim bija noteikts skaits vajadziigu ingu, piem., longsvord 40ingi, war axe 32, tagad vinjiem abiem ir vajadzzigi 50ingi, bet agraak dmg bija arii savaadaaks, piem., longsvord 60, war axe 45, bet tagad abiem ir vienaads dmg , piem 60.
Iespeejams 2. punktaa vajadzeeja veel pierasktiit, ka vienaads speeks savaa starpaa, t.i. visiem vienrokas ierochiem savaa starpaair vienaads, bet visiem divrokas ierochiem arii savaa starpaa ir vienaads speeks, bet 2x lielaaks nekaa vienrokas ierochiem
#14
Posted 04 June 2008 - 19:55
Cilvecinj , tu esi izcils tulks... tulko bez sapraata xDDDDDDDDDDDDDDDD
EPIC FAIL
Iztulko labāk "smadzene" !
#15
Posted 04 June 2008 - 20:13
На 2 больше будет uz diviem lielaks, но никак не divreiz specigaks...2. Все одноручное и двуручное оружие одного металла теперь имеет одинаковый урон.
3. У двуручного оружия одинакового металла, урон на два больше, чем у одноручного.
Es tikai tulkoju.
#16
Posted 04 June 2008 - 20:22
dmg pa 2 vairak ? Piemeram ja vienroku ierocis sit pa 50, divroku pa 52 ?На 2 больше будет uz diviem lielaks, но никак не divreiz specigaks...
#17
Posted 04 June 2008 - 20:25
Ne sit... Runa ir par dmg, kas ir raksits uz wepona. Piemeram svord bus 37-41, tad spear bus 39-43, ta es sapratu... Bet sisanas dmg ir atkarigs no daudziem faktoriem...dmg pa 2 vairak ? Piemeram ja vienroku ierocis sit pa 50, divroku pa 52 ?
#18
Posted 04 June 2008 - 20:30
На 2 больше будет uz diviem lielaks, но никак не divreiz specigaks...
Vis ir iztulkots pareizi, tikai mazliet divdomiigi skan. Tas nav domats ka ir vienadi speki vienroku un divroku iro4iem, bet gan Visiem Vienroku iero4iem ir vienads speks, un visiem divroku iero4iem ir vienads speks.
Un wap, tu kludies, tas ir pareizi divreiz specigaks, tev ka Kreivam to ir grutak saprast. Vienkarsi nevajaga burtiski tulkot. Pats esmu piefiksejis ka daudziem krievu tautibas cilvekiem tipiska kluda ir teikt vardu ''uz'' nevietas. Piemeram ''Sakraju naudu uz jaunu masinu.'' Pareizi ir ''Sakraju naudu jaunai masinai.'' Bet kas attiecas pa temai, es drizak tulkotu ar saviem vardiem, ta lai neskan divdomiigi. ''2.Visiem vienrokas, viena metālam, ieročiem tagad ir vienāds spēks, tāpat kā arī divroku ieročiem ir vienāds spēks''
Vai ari pat logiski domajot tur 2 punktus nevajaga, var apvienot vienaa. ''2.Visiem vienrokas, viena metāla, ieročiem tagad ir vienāds spēks, tāpat kā arī divroku ieročiem ir vienāds spēks, bet divreiz lielāks par vienrokas ieročiem'' Iespejams ir stila kļūda bet vismaz nevar parprast...
SHito es nekadigi nerubiju.. varbut esmu stulbs??
2 Punktaa rakstiits, kad Vienaada metaala, VIenroku un divroku ierochiem tagad ir vienads sitiena speks...
3 punktaa rakstiits, kad atkal Vienada metaala, Divroku ierocim ir divas reizes palielinats speeks..
Cilvecinj , tu esi izcils tulks... tulko bez sapraata xDDDDDDDDDDDDDDDD
EPIC FAIL biggrin.gif
Laikam tomer esi stulbs EnFlame jaunu patiesam iztulkoja ''dla asobana tupih'' Ja tu pat tur nesaproti, nu tad piedot, atvaino Par cilvecina tulkosanu, vienkarsi vairak vajaga piedomat, lai nesanak divdomiigi. Gadities jau var visaadi.
#19
Posted 04 June 2008 - 20:35
Nezinu drosi, vai ir pareizi "uz diviem lielaks", mes tomer ne latviesu valodas stunda... Bet varianta "divreiz specigaks" vispar jega ir cita - tas nozime "v 2 raza sil'nee" bet wepons ir ne "v 2 raza sil'nee", bet wepona dmg ir lielaks par diviem vienibam...Vis ir iztulkots pareizi, tikai mazliet divdomiigi skan. Tas nav domats ka ir vienadi speki vienroku un divroku iro4iem, bet gan Visiem Vienroku iero4iem ir vienads speks, un visiem divroku iero4iem ir vienads speks.
Un wap, tu kludies, tas ir pareizi divreiz specigaks, tev ka Kreivam to ir grutak saprast. Vienkarsi nevajaga burtiski tulkot. Pats esmu piefiksejis ka daudziem krievu tautibas cilvekiem tipiska kluda ir teikt vardu ''uz'' nevietas. Piemeram ''Sakraju naudu uz jaunu masinu.'' Pareizi ir ''Sakraju naudu jaunai masinai.'' Bet kas attiecas pa temai, es drizak tulkotu ar saviem vardiem, ta lai neskan divdomiigi. ''2.Visiem vienrokas, viena metālam, ieročiem tagad ir vienāds spēks, tāpat kā arī divroku ieročiem ir vienāds spēks''
Vai ari pat logiski domajot tur 2 punktus nevajaga, var apvienot vienaa. ''2.Visiem vienrokas, viena metāla, ieročiem tagad ir vienāds spēks, tāpat kā arī divroku ieročiem ir vienāds spēks, bet divreiz lielāks par vienrokas ieročiem'' Iespejams ir stila kļūda bet vismaz nevar parprast...
#20
Posted 04 June 2008 - 20:52
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users